The crying need of our modern civilisation

From The Feast of Nemesis, in Saki’s Beasts and Super-Beasts:

“The trouble is,” said Clovis to his aunt, “all these days of intrusive remembrance harp so persistently on one aspect of human nature and entirely ignore the other; that is why they become so perfunctory and artificial.  At Christmas and New Year you are emboldened and encouraged by convention to send gushing messages of optimistic goodwill and servile affection to people whom you would scarcely ask to lunch unless some one else had failed you at the last moment; if you are supping at a restaurant on New Year’s Eve you are permitted and expected to join hands and sing ‘For Auld Lang Syne’ with strangers whom you have never seen before and never want to see again.  But no licence is allowed in the opposite direction.”

“Opposite direction; what opposite direction?” queried Mrs. Thackenbury.

“There is no outlet for demonstrating your feelings towards people whom you simply loathe.  That is really the crying need of our modern civilisation.  Just think how jolly it would be if a recognised day were set apart for the paying off of old scores and grudges, a day when one could lay oneself out to be gracefully vindictive to a carefully treasured list of ‘people who must not be let off.’  I remember when I was at a private school we had one day, the last Monday of the term I think it was, consecrated to the settlement of feuds and grudges; of course we did not appreciate it as much as it deserved, because, after all, any day of the term could be used for that purpose.  Still, if one had chastised a smaller boy for being cheeky weeks before, one was always permitted on that day to recall the episode to his memory by chastising him again.  That is what the French call reconstructing the crime.”

“I should call it reconstructing the punishment,” said Mrs. Thackenbury; “and, anyhow, I don’t see how you could introduce a system of primitive schoolboy vengeance into civilised adult life.  We haven’t outgrown our passions, but we are supposed to have learned how to keep them within strictly decorous limits.”

“Of course the thing would have to be done furtively and politely,” said Clovis; “the charm of it would be that it would never be perfunctory like the other thing.  Now, for instance, you say to yourself: ‘I must show the Webleys some attention at Christmas, they were kind to dear Bertie at Bournemouth,’ and you send them a calendar, and daily for six days after Christmas the male Webley asks the female Webley if she has remembered to thank you for the calendar you sent them.  Well, transplant that idea to the other and more human side of your nature, and say to yourself: ‘Next Thursday is Nemesis Day; what on earth can I do to those odious people next door who made such an absurd fuss when Ping Yang bit their youngest child?’  Then you’d get up awfully early on the allotted day and climb over into their garden and dig for truffles on their tennis court with a good gardening fork, choosing, of course, that part of the court that was screened from observation by the laurel bushes.  You wouldn’t find any truffles but you would find a great peace, such as no amount of present-giving could ever bestow.”

“I shouldn’t,” said Mrs. Thackenbury, though her air of protest sounded a bit forced; “I should feel rather a worm for doing such a thing.”

“You exaggerate the power of upheaval which a worm would be able to bring into play in the limited time available,” said Clovis; “if you put in a strenuous ten minutes with a really useful fork, the result ought to suggest the operations of an unusually masterful mole or a badger in a hurry.”

“They might guess I had done it,” said Mrs. Thackenbury.

“Of course they would,” said Clovis; “that would be half the satisfaction of the thing, just as you like people at Christmas to know what presents or cards you’ve sent them.

The Schartz-Metterklume Method

From Saki’s The Schartz-Metterklume Method in his Beasts and Super-Beasts. One Lady Carlotta is mistaken for a family’s new governess and goes along with the error.

Mr. Quabarl made a welcome diversion by asking what studies the new instructress proposed to inaugurate on the morrow.

“History to begin with,” she informed him.

“Ah, history,” he observed sagely; “now in teaching them history you must take care to interest them in what they learn.  You must make them feel that they are being introduced to the life-stories of men and women who really lived—”

“I’ve told her all that,” interposed Mrs. Quabarl.

“I teach history on the Schartz-Metterklume method,” said the governess loftily.

“Ah, yes,” said her listeners, thinking it expedient to assume an acquaintance at least with the name.

* * * * *

“What are you children doing out here?” demanded Mrs. Quabarl the next morning, on finding Irene sitting rather glumly at the head of the stairs, while her sister was perched in an attitude of depressed discomfort on the window-seat behind her, with a wolf-skin rug almost covering her.

“We are having a history lesson,” came the unexpected reply.  “I am supposed to be Rome, and Viola up there is the she-wolf; not a real wolf, but the figure of one that the Romans used to set store by—I forget why.  Claude and Wilfrid have gone to fetch the shabby women.”

“The shabby women?”

“Yes, they’ve got to carry them off.  They didn’t want to, but Miss Hope got one of father’s fives-bats and said she’d give them a number nine spanking if they didn’t, so they’ve gone to do it.”

A loud, angry screaming from the direction of the lawn drew Mrs. Quabarl thither in hot haste, fearful lest the threatened castigation might even now be in process of infliction.  The outcry, however, came principally from the two small daughters of the lodge-keeper, who were being hauled and pushed towards the house by the panting and dishevelled Claude and Wilfrid, whose task was rendered even more arduous by the incessant, if not very effectual, attacks of the captured maidens’ small brother.  The governess, fives-bat in hand, sat negligently on the stone balustrade, presiding over the scene with the cold impartiality of a Goddess of Battles.  A furious and repeated chorus of “I’ll tell muvver” rose from the lodge-children, but the lodge-mother, who was hard of hearing, was for the moment immersed in the preoccupation of her washtub.

After an apprehensive glance in the direction of the lodge (the good woman was gifted with the highly militant temper which is sometimes the privilege of deafness) Mrs. Quabarl flew indignantly to the rescue of the struggling captives.

“Wilfrid!  Claude!  Let those children go at once.  Miss Hope, what on earth is the meaning of this scene?”

“Early Roman history; the Sabine Women, don’t you know?  It’s the Schartz-Metterklume method to make children understand history by acting it themselves; fixes it in their memory, you know.  Of course, if, thanks to your interference, your boys go through life thinking that the Sabine women ultimately escaped, I really cannot be held responsible.”

A jacquerie, even if carried out with the most respectful of intentions, cannot fail to leave some traces of embarrassment behind it

From Saki’s The Stampeding of Lady Bastable.  My wife reminded me of this quote on the walk home from a cocktail dinner but I was too many drinks in to now remember the connected context.

On this particular morning the sight of Lady Bastable enthroned among her papers gave Clovis the hint towards which his mind had been groping all breakfast time. His mother had gone upstairs to supervise packing operations, and he was alone on the ground-floor with his hostess – and the servants. The latter were the key to the situation. Bursting wildly into the kitchen quarters, Clovis screamed a frantic though strictly non-committal summons: “Poor Lady Bastable! In the morning-room! Oh, quick!” The next moment the butler, cook, page-boy, two or three maids, and a gardener who had happened to be in one of the outer kitchens were following in a hot scurry after Clovis as he headed back for the morning-room. Lady Bastable was roused from the world of newspaper lore by hearing a Japanese screen in the hall go down with a crash. Then the door leading from the ball flew open and her young guest tore madly through the room, shrieked at her in passing, “The jacquerie! They’re on us!” and dashed like an escaping hawk out through the French window. The scared mob of servants burst in on his heels, the gardener still clutching the sickle with which he had been trimming hedges, and the impetus of their headlong haste carried them, slipping and sliding, over the smooth parquet flooring towards the chair where their mistress sat in panic-stricken amazement. If she had had a moment granted her for reflection she would have behaved, as she afterwards explained, with considerable dignity. It was probably the sickle which decided her, but anyway she followed the lead that Clovis had given her through the French window, and ran well and far across the lawn before the eyes of her astonished retainers.

Lost dignity is not a possession which can be restored at a moment’s notice, and both Lady Bastable and the butler found the process of returning to normal conditions almost as painful as a slow recovery from drowning. A jacquerie, even if carried out with the most respectful of intentions, cannot fail to leave some traces of embarrassment behind it.

Have the Tarringtons had their mice?

From Saki’s The Talking-Out of Tarrington:

“Heavens!” exclaimed the aunt of Clovis, “here’s some one I know bearing down on us. I can’t remember his name, but he lunched with us once in Town. Tarrington—yes, that’s it. He’s heard of the picnic I’m giving for the Princess, and he’ll cling to me like a lifebelt till I give him an invitation …

“I’ll fight a rearguard action for you if you like to do a bolt now,” volunteered Clovis; “you’ve a clear ten yards start if you don’t lose time.”

…..

The new-comer smiled weakly, as one who is not to be put off by mere flippancy, and began again with patient persistence:

“I think you ought to remember my name—”

“I shall,” said Clovis, with an air of immense sincerity. “My aunt was asking me only this morning to suggest names for four young owls she’s just had sent her as pets. I shall call them all Tarrington; then if one or two of them die or fly away, or leave us in any of the ways that pet owls are prone to, there will be always one or two left to carry on your name. And my aunt won’t LET me forget it; she will always be asking ‘Have the Tarringtons had their mice?’ and questions of that sort. She says if you keep wild creatures in captivity you ought to see after their wants, and of course she’s quite right there.”

The religious system that produced green Chartreuse can never really die.

From Saki’s short story Reginald On Christmas Presents:

Personally, I can’t see where the difficulty in choosing suitable presents lies. No boy who had brought himself up properly could fail to appreciate one of those decorative bottles of liqueurs that are so reverently staged in Morel’s window–and it wouldn’t in the least matter if one did get duplicates. And there would always be the supreme moment of dreadful uncertainty whether it was creme de menthe or Chartreuse–like the expectant thrill on seeing your partner’s hand turned up at bridge. People may say what they like about the decay of Christianity; the religious system that produced green Chartreuse can never really die.