Si bonus es, venias; si nequam, nequaquam.

From an exchange between Alexander Neckam/Nequam and the Abbot of St. Albans.  The general story goes that Alexander asked for a teaching charge at St. Albans, to which the abbot punned:

Si bonus es, venias; si nequam, nequaquam.

If you are a good man, you should come; if evil, by no means

Alexander is then said to have answered:

Si velis, veniam; sin autem, tu autem

If you wish, I shall come; if not, farewell.

(Alexander’s pun doesn’t translate well since the wit is rooted in recognizing ‘tu autem‘ as the beginning to the memento mori concluding line of medieval lectures – ‘tu autem Domine miserere nobis‘ – and hence a clever shorthand for farewell and fuck off.  )

But then I have seen reversals of this sequence – that Alexander, promised the position but tired of foot-dragging, had sent his ‘reply’ first – to which the Abbott then replied with his, which then becomes the source of Alexander’s nickname rather than a pun on it.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s