Things (Cosas) from Borges’ The Gold of the Tigers (El Oro de los tigros) followed by notes from the critical edition.
Things
The fallen volume; hidden by the others
from sight in the recesses of the bookshelves,
and which the days and nights muffle over
with slow and noiseless dust. Also, the anchor
of Sidon, which the seas surrounding England
press down into its blind and soft abyss.
The mirror which shows nobody’s reflection
after the house has long been left alone.
Fingernail filings which we leave behind
across the long expanse of time and space.
The indecipherable dust, once Shakespeare.
The changing figurations of a cloud.
The momentary but symmetric rose
which once, by chance, took substance in the shrouded
mirrors of a boy’s kaleidoscope.
The oars of Argus, the original ship.
The sandy footprints which the fatal wave
as though asleep erases from the beach.
The colours of a Turner when the lights
are turned out in the narrow gallery
and not a footstep sounds in the deep night.
The other side of the dreary map of the world.
The tenuous spiderweb in the pyramid.
The sightless stone and the inquiring hand.
The dream I had in the approaching dawn
and later lost in the clearing of the day.
The ending and beginning oí the epic
of Finsburh, today a few sparse verses
of iron, unwasted by the centuries.
The mirrored letter on the blotting paper.
The turtle in the bottom of the cistern.
And that which cannot be. The other horn
of the unicorn. The Being, Three in One.
The triangular disk. The imperceptible moment
in which the Eleatic arrow,
motionless in the air, reaches the mark.
The violet pressed between the leaves of Becquer.
The pendulum which time has stayed in place.
The weapon Odin buried in the tree.
The volume with its pages still unslit.
The echo of the hoofbeats at the charge
of Junin, which in some enduring mode
never has ceased, is part of the webbed scheme.
The shadow of Sarmiento on the sidewalks.
The voice heard by the shepherd on the mountain.
The skeleton bleaching white in the desert.
The bullet which shot dead Francisco Borges.
The other side of the tapestry. The things
which no one sees, except for Berkeley’s God
Cosas
El volumen caído que los otros
ocultan en la hondura del estante
y que los días y las noches cubren
de lento polvo silencioso. El ancla
de sidón que los mares de Inglaterra
oprimen en su abismo ciego y blando.
El espejo que no repite a nadie
cuando la casa se ha quedado sola.
Las limaduras de uña que dejamos
a lo largo del tiempo y del espacio.
El polvo indescifrable que fue Shakespeare.
Las modificaciones de la nube.
La simétrica rosa momentánea
que el azar dio una vez a los ocultos
cristales del pueril calidoscopio.
Los remos de Argos, la primera nave.
Las pisadas de arena que la ola
soñolienta y fatal borra en la playa.
Los colores de Turner cuando apagan
las luces en la recta galería
y no resuena un paso en la alta noche.
El revés del prolijo mapamundi.
La tenue telaraña en la pirámide.
La piedra ciega y la curiosa mano.
El sueño que he tenido antes del alba
y que olvidé cuando clareaba el día.
El principio y el fin de la epopeya
de Finsburh, hoy unos contados versos
de hierro, no gastado por los siglos.
La letra inversa en el papel secante.
La tortuga en el fondo del aljibe
Lo que no puede ser. El otro cuerno
del unicornio. El Ser que es Tres y es Uno.
El disco triangular. El inasible
instante en que la flecha del eleata,
inmóvil en el aire, da en el blanco.
La flor entre las páginas de Becquer.
El péndulo que el tiempo ha detenido.
El acero que Odín clavó en el árbol.
El texto de las no cortadas hojas.
El eco de los cascos de la carga
de Junín, que de algún eterno modo
no ha cesado y es parte de la trama.
La sombra de Sarmiento en las aceras.
La voz que oyó el pastor en lá montaña.
La osamenta blanqueando en el desierto.
La bala que mató a Francisco Borges.
El otro lado del tapiz. Las cosas
que nadie mira, salvo el Dios de Berkeley.
And below are the (untranslated) notes from the Obras Completas Edicion Critica. These turn out generally less helpful than you’d want but feel more valuable here in helping pinpoint the direction of certain references.

